กลุ่มภาษาสลาฟ
บทความนี้ไม่มีการอ้างอิงจากแหล่งที่มาใด |
| กลุ่มภาษาสลาฟ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| กลุ่มภาษาสลาวอนิก | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| กลุ่มเชื้อชาติ: | ชาวสลาฟ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ภูมิภาค: | ทั่วยุโรปกลางและตะวันออก, เอเชียกลาง และรัสเซีย | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| การจําแนก ทางภาษาศาสตร์: | อินโด-ยูโรเปียน
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ภาษาดั้งเดิม: | สลาฟดั้งเดิม | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| กลุ่มย่อย: |
ลักษณะร่วมกัน]
ตัวอย่างคำร่วมเชื้อสาย]
อิทธิพลต่อภาษาอื่น]ภาษาเกือบทั้งหมดของประเทศอดีตสหภาพโซเวียต ภาษาของชนกลุ่มน้อยในรัสเซีย รวมทั้งภาษาของประเทศเพื่อนบ้านของรัสเซียต่างก็ได้รับอิทธิพลจากภาษารัสเซีย โดยเฉพาะในด้านคำศัพท์ ภาษาโรมาเนีย ภาษาแอลเบเนีย และภาษาฮังการี ซึ่งประเทศของภาษาเหล่านี้ต่างก็รายล้อมไปด้วยประเทศที่มีกลุ่มภาษาสลาฟเป็นภาษาประจำชาติอยู่รายล้อม ก็ได้รับอิทธิพลทางภาษาไปด้วยเช่นกัน โดยแต่ละภาษาจะมีคำยืมจากกลุ่มภาษาสลาฟอยู่อย่างน้อย 20% ของจำนวนคำทั้งหมด ภาษาโรมาเนียเองก็ยังได้รับอิทธิพลของกลุ่มภาษาสลาฟในด้านอื่น ๆ ทั้ง สัทศาสตร์ วากยสัมพันธ์ และไวยากรณ์ กลุ่มภาษาเจอร์แมนิกจะได้รับอิทธิพลจากกลุ่มภาษาสลาฟน้อยกว่า ทั้ง ๆ ที่มีเขตแดนติดต่อกัน เพราะว่าชาวสลาฟมักจะอพยพลงไปทางใต้มากกว่า แทนที่จะไปทางตะวันตก มีแนวโน้มที่จะลดอิทธิพลของกลุ่มภาษาสลาฟในกลุ่มภาษาเจอร์แมนิกด้วยเหตุผลทางการเมือง มีเพียงภาษายิดดิชเพียงภาษาเดียวเท่านั้น ที่พอจะมีอิทธิพลของกลุ่มภาษาสลาฟที่เห็นได้ชัด แต่ก็ยังพบอิทธิพลดังกล่าวอยู่ในภาษาอื่น ๆ ด้วย เช่น คำว่า Grenze (ชายแดน) ในภาษาเยอรมัน มาจากคำว่า *granica ซึ่งเป็นคำร่วมเชื้อสายของกลุ่มภาษาสลาฟ คำว่า quark (เนยแข็งชนิดหนึ่ง) ในภาษาอังกฤษ ซึ่งยืมมาจากคำว่า Quark ในภาษาเยอรมัน ก็มาจากคำว่า tvarog ในภาษาสวีเดนยังมีคำว่า torg (ตลาด) tolk (ล่าม) และ pråm (เรือบรรทุก) ซึ่งมาจากคำว่า tъrgъ tlŭkŭ และ pramŭ ในกลุ่มภาษาสลาฟตามลำดับ คำว่า pistol และ robot ซึ่งเป็นคำในภาษาเช็ก ก็เป็นคำที่มีใช้ในหลาย ๆ ภาษา อ้างอิง]
หมวดหมู่:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
วิกิพีเดีย, วิกิ, หนังสือ, ห้องสมุด, บทความ, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, มือถือ, โทรศัพท์, แอนดรอยด์, ไอโอเอส, แอปเปิ้ล, สมาร์ทโฟน, พีซี, เว็บ, คอมพิวเตอร์, ข้อมูลเกี่ยวกับ กลุ่มภาษาสลาฟ, กลุ่มภาษาสลาฟ คืออะไร? กลุ่มภาษาสลาฟ หมายความว่าอะไร?


ฝากคำตอบ
ต้องการเข้าร่วมการสนทนาหรือไม่?คุณสามารถร่วมเขียนได้!